Tuesday, April 27, 2010

Iketeru Please Translate Japanese To English?

Hicox

Ingloriousus The films of Quentin Tarantino Basterds gives me the opportunity to speak with gestures. More particularly, movements of the fingers numbers indicate and we know that (but mine is a very limited knowledge) show identity if not national, however, for groups of geo-linguistic areas.

We come to the film. In the sequence filmed in a tavern, three false German officers (one of them is actually German) meet a German actress (Diane Kruger) who is a spy for the Allies. The place turns out to be frequented by soldiers and Nazi especially careful to recognize the accent of the interlocutor geographical source.

Captain Archie Hicox (superfine a film critic in his country, the United Kingdom), in charge of Operation KINO, is all dressed up as captain of Germany, nor has even the face and speaks fluent German (to me, speak it very well), but does not convince a "real" as the German Gestapo officer.

Asked you, sir, where it came from?, can get away with its declining birth in a remote (probably invented) mountain village (I think some Italians in the Trentino Alto Adige that when they speak Austrians seem to Italian) ... But then he commits a serious error this:



see your fingers? He just ordered three whiskey. He raised the index, middle and ring fingers.
As an anglophone, not as a German, who is three fingers, lift the thumb, index and middle fingers (like the Italians, for instance). The captain has betrayed Hicox.



This is a strange thing, a Taranto, say. Actually, who knows how to speak a language, learn the gestures at a high rate of its own community. It's something you do not even have to work hard to learn, is with him. Especially if one works as the undercover agent or spy.

For example, when I lived in Croatia, I was number three such as the captain, not to hurt my partner. In fact, the gesture recalls an Italian Croatian terrible things (which I will not speak here).

And if one sets out on one hand the classic one, two, three, four, and the U.S. Congress, will begin to reach the little finger to thumb and not the other way, as do the Italians.

In Tarantino's film, a character (Omar, I think) is the classic gesture made in Italy (see photo below) which corresponds to several meanings: What do you want? or do not agree with you (and now tell you why) . Act a bit 'hostile, of course, but very instinctive (and sincere).

Well, the character that I said, Omar, uses it when they are presented.




error.
So, we are attentive to the gestures.

________________________
PS Special mention to Christoph Waltz (the very bad Colonel Landa) for acting and diction, Irish Michael Fassbender, German-born (our captain Hicox) \u200b\u200band the Frenchman Denis Menochet (M. LaPadite beginning film) for his excellent interpretation.

0 comments:

Post a Comment